Übersetzung von "wir nicht" in Bulgarisch


So wird's gemacht "wir nicht" in Sätzen:

Ich will nur sicher gehen, dass wir nicht wieder angegriffen werden.
Беше пред очите ми и не подозирах, че идва
Und sie gedachten hin und her und sprachen untereinander: Das ist's, daß wir nicht Brot haben.
И размишляваха помежду си, думайки: това ще да е, задето нямаме хляб.
Wenn wir aber gerichtet werden, so werden wir vom HERRN gezüchtigt, auf daß wir nicht samt der Welt verdammt werden.
Службите са различни; но Господа е същият.
Sollten Sie dieses Cookie deaktivieren, sind wir nicht in der Lage, Ihre Präferenzen zu speichern.
Ако деактивираш "бисквитки", този сайт няма да може да запази предпочитанията ти.
Da antworteten die Juden und sprachen zu ihm: Sagen wir nicht recht, daß du ein Samariter bist und hast den Teufel?
На това иудеите Му отговориха и рекоха: не казваме ли ние право, че Ти си самарянин, и в Тебе има бяс?
Warum hauen wir nicht einfach ab?
Сол, защо да не си тръгнем?
Weitergehende Daten aus dem Einsatz der Werbemittel erhalten wir nicht, insbesondere können wir die Nutzer nicht anhand dieser Informationen identifizieren.
Рекламодателите обаче не получават никаква информация, която да бъде използвана за лично идентифициране на потребителите.
Es scheint, dass wir nicht finden können, was Sie suchen.
Изглежа, че не можем да намерим това, което търсите.
Hoffentlich kommen wir nicht zu spät.
Да се надяваме че не сме закъснели.
Das können wir nicht zulassen, oder?
Еми може да я опровергаем, нали?
So lange können wir nicht warten.
Не може да отлагаме, чака ни работа.
So schnell geben wir nicht auf.
Няма да ни се измъкне така лесно.
Dieses Risiko können wir nicht eingehen.
Съжалявам, не можем да поемем този риск.
Wenn ihr uns stecht, bluten wir nicht?
Ако ни прободеш, нима не кървим?
Wenn ihr uns vergiftet, sterben wir nicht?
Ако ни отровиш, не умираме ли?
Sollten wir nicht die Polizei rufen?
Трябва ли да се обади в полицията? No.
Warum gehen wir nicht in mein Büro?
Хайде да поговорим в офиса ми.
Nein, das können wir nicht machen.
Да, не можем. Твърде рисковано е.
Das Risiko können wir nicht eingehen.
Не можем да поемем този риск.
Warum die Kuppel hier ist oder welche Rätsel noch auf uns zukommen, wissen wir nicht.
Защокуполаетук или какво мистерии лежи напред, ниевсеощеДон Гзнам
Das hätten wir nicht tun sollen.
Това не трябваше да го правим.
Es sieht so aus, als ob wir nicht das finden konnten, wonach du gesucht hast.
Съжаляваме, страницата, която търсите не беше намерена.
Diese Daten geben wir nicht an Dritte weiter.
Ние няма да предадем тези данни на трети страни.
Die Verwendung jeglicher Informationen auf dieser Webseite geschieht ausschließlich auf Ihr eigenes Risiko, für welches wir nicht haftbar gehalten werden können.
1.2 Използването от ваша страна на всякаква информация или материали на този уебсайт, е изцяло на ваш риск, за което ние няма да носим отговорност.
Da dachten sie bei sich selbst und sprachen: Das wird's sein, daß wir nicht haben Brot mit uns genommen.
7 И те разискваха помежду си, като казваха: Това е, защото не сме взели хляб.
Diese Daten geben wir nicht ohne Ihre Einwilligung weiter.
Тези данни няма да бъдат споделяни без вашето съгласие.
3.3555829524994s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?